Snowpiercer, nessun taglio alla versione americana

«Io e la Weinstein Company ne stiamo discutendo. La versione francese è la mia director’s cut. Korea, Giappone, Francia e altri paesi europei hanno tutti acquistato la mia versione. Per l’America del Nord tutto è ancora da decidere». Così si è espresso Bong Joon-Ho, sui possibili tagli a Snowpiercer.

Secondo il regista, la pellicola non subirà – come, invece, si era vociferato – un taglio di venti minuti, per adattarla al pubblico americano. Dello stesso parere è l’attrice protagonista, Tilda Swinton, la quale ha affermato: «Non c’è verso: tutti i paesi meritano di vedere la versione del regista. Tutti noi speriamo di averne la possibilità. Dopo due ore di film trascorse nella claustrofobia di questo treno, la sensazione che si prova è il sollievo di poter allargare i propri orizzonti. Sedersi sul treno per due ore può essere considerato una sorta di terapia dell’avversione. Per due ore, però, non un’ora e quaranta».

Alla pellicola, con la Swinton, hanno partecipato anche Kang-ho Song, Chris Evans, Jamie Bell ed Octavia Spencer. Snowpiercer parla di un gruppo di superstiti a un’apocalisse (che ha ridotto il pianeta ad un cumulo di neve e ghiaccio), costretti a convivere in un treno. La situazione è destinata a degenerare in una lotta per la sopravvivenza. Ecco il trailer:


SOSTIENI LA BOTTEGA

La Bottega di Hamlin è un magazine online libero e la cui fruizione è completamente gratuita. Tuttavia se vuoi dimostrare il tuo apprezzamento, incoraggiare la redazione e aiutarla con i costi di gestione (spese per l'hosting e lo sviluppo del sito, acquisto dei libri da recensire ecc.), puoi fare una donazione, anche micro. Grazie